新加坡联合早报中文网即时报道亚洲和国际的评论、商业、体育、生活、科技与多媒体新闻,从世界各个维度报道世界经济新闻,时政新闻,突发新闻等。

当前位置:主页 > 新闻 > 任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

来源:联合早报中文网作者:邵湖心更新时间:2020-09-17 10:52:26阅读:

本篇文章992字,读完约2分钟

本报讯11月21日(记者钱坤一)几天前,facebook上有报道称,任天堂急需本地化人才来将游戏从日语翻译成中文。这名翻译在香港工作,起薪为每月2万港元。然而,关于招聘和中国文化的官方信息还没有在任天堂官方网站和脸书任天堂页面上找到。

任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

根据id为“杂项学者:无所畏惧”的招聘公告,香港任天堂即将在台湾推出一款新的家庭游戏主机,即台湾版的任天堂交换机。为了满足中国文化发展的需要,我们聘请了专职的翻译人员,并且迫切需要本地化的人才来将游戏语言从日语翻译成繁体中文。这项工作包括校对和润色外包的翻译手稿。翻译资格要求个人日语n2或以上。因为这份工作涉及到与欧洲团队的内容交流,所以有必要具备基本的英语交流技巧。

任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

在工作待遇方面,翻译的月薪为港币2万元(约人民币1.7万元),13元工资加奖金,住宿包括交通,帮助申请工作签证,但不补贴房租补贴。面试过程包括两轮。第一轮是通过skype软件进行的远程面试,第二轮是在台湾进行的面试。

有些人可能会怀疑面试地点在台湾,但工作地点在香港。事实上,这与任天堂目前在中文领域的情况是一致的。众所周知,任天堂并没有在mainland China或台湾设立公司,只是在香港设有分公司。

因为招聘网站decco找不到关于任天堂的官方招聘消息,所以目前可能只是一个谣言。然而,一些用户在facebook上表示,香港任天堂在台湾招聘中文翻译人才是真的,最近才开始招聘。相关的职位之前已经发布在招聘网站上,这次条件进一步放宽,从最初的日语n1资格要求放宽到n2。这可能反映了香港任天堂对中文翻译的迫切需求。

任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

几年前,任天堂还是一个顽固守旧的形象,被大陆玩家嘲笑为“没有中文的八种语言”。然而,在过去的两年里,随着著名游戏《神奇宝贝:太阳与月亮》和《火焰徽章:另一个英雄国王》在其3ds平台上同时发布,官方简体中文版也同时发布,甚至最新游戏控制台平台开关上的第一部杰作《超级马里奥:奥德赛》、《马里奥赛车8:豪华版》、《塞尔达传奇:荒野》和《神剑2》也将全部面世

任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

这一次,香港的任天堂进一步招募了中国本地化的翻译人员,并间接了解到有许多外包商(很可能来自mainland China)为任天堂游戏进行中文翻译。再加上之前有传言称任天堂打算在mainland China寻找代理商出售中国银行的开关游戏机,有理由相信任天堂正在加快开放中国游戏市场的步伐。(结束)

标题:任天堂招聘中文翻译,急需开拓中国游戏市场

地址:http://www.6st8.com/zbxw/9474.html

免责声明:联合早报中文网从世界各个维度报道世界经济新闻,时政新闻,突发新闻等,本篇的部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2018@163.com,联合早报中文网的小编将予以删除。

返回顶部